実践通訳講座 オンライン

「ロシア語 実践通訳講座」 オンライン

~ネット環境やPCがあれば受講できるオンライン講座です~

上級レベルになると誰もが意識する「通訳・翻訳」

語学学習の延長線上にあるように見えますが、それまでの「語学学習」の流れとは別物です。この講座では、通訳の現場で活躍する現役通訳者が、通訳をするためのトレーニング方法、技術などを伝授します。

様々なロシア語通訳の現場を体験し、また、現在通訳現場で活躍する講師のもと、経験値を豊富にするための、様々な授業を実施しております。

講座スケジュール

※講座の内容は変更される場合があります

講座名 ロシア語 実践通訳講座 オンライン
各クラス
詳細
★次期開講は、2020年 10月の予定です
日時 毎週土曜日  全10回
14:00~15:20
7/11, 18,
8/1, 8, 22, 29
9/5, 12, 19,26※7/25, 8/15はお休み
※変更になる可能性がございます
対象 ・ロシア語能力検定試験1級
・TRKI(テ・エル・カ・イ)第2レベル以上の方
(※上記はあくまでも目安です。レベルチェックテスト後、ご案内させていただきます)
内容 ・新聞記事、ニュース記事など多様な教材、旬の話題を取り入れ、語彙力を養います。

・「音読」「シャドーイング」「サマライジング(要約)」「リテンション・リプロダクト(記憶と再現)」「パラフレージング(言い換え)」「サイトトランスレーション(原稿を見ながら通訳する)」等を行いながら通訳法の基礎を学びつつ、通訳の実践を行います。

目標 ・様々なジャンルの文章を的確に素早く読む能力を養います。
・勤務先等でロシア語の通訳・翻訳が担当できるレベルを目指します。フリーランスの通訳者になりたい方も、その準備ができるよう配慮いたします。
料金 入会金 5,000円+税
受講料 57,500円+税 (10回) ※オンラインシステム料込み
講師 ◎ベロブロヴィ アンナ

ロシア連邦サラトフ州出身。コロンビア大学ティーチャーズカレッジ日本校大学院英語教育学科修士課程修了。現在、日本の高校や大学で教鞭を執る傍ら、日露、英露、露英の通訳・翻訳家として活躍中。

<講師からのメッセージ>

通訳の技は言語力や記憶力などだけではなく、コミュニケーションの力を付けることもとても重要です。
私の生き方としては ”Улыбайся жизни и жизнь улыбнется тебе” というものです。笑顔の重さを強調する引用です。人生と笑顔で向き合ったら笑顔はあなたの元に戻ってきますという意味です。
通訳者は自分の意見を加えることが不可能でも雰囲気を作る役に立てる場合が多いと思っています。笑顔は成功の元になります。

定員 7名(最少開講人数 4名)
その他
  • 授業終了後に担当講師から、授業の進度や簡単な内容が分かる復習メール「おさらいメール」が配信されます
  • 毎回授業後に、振り返り動画をお送りします。復習や欠席の際にお役立てください
  • 途中入会可能です。ご相談ください
※レベルチェック、個別カウンセリング申込み方法

当校HPの「カウンセリング申込み」フォームよりお申込みください。

お申込みメールを確認の後、当校営業日48時間以内に申込み内容確認および入金案内のメールをお送り致します。48時間を経過しても当校よりメールがない場合は、迷惑メールフォルダ等もご確認いただき、お手数ですがお電話にてお問い合せ下さいますようお願い致します。

お気軽にお問い合せください TEL 03-5157-2424 受付時間 月~金 12:00~21:30
土 10:00~18:00
(日曜・祝日休み)

【アクセス・会社概要】

PAGETOP
Copyright © アイケーブリッジ外語学院 All Rights Reserved.
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.