「趣味の韓国語」コース 初中級~上級

「やるからには上達したい、もっと話せるようになりたい!」という方のためのコース。「読む、書く、聞く、話す」の4つの能力を着実に積み上げながら、韓国の文化やホットな話題について話しましょう。検定試験合格のための基礎準備にもなります。
厳選された教材、アイケーブリッジならではの会話中心メソッドで、会話にも自信を付けることができるでしょう。「韓国のドラマを字幕なしで観たい」「韓国の友達と韓国語で話したい」そんな夢をここで実現してみませんか?

「シゴトの韓国語」コース 基礎班 / 応用班

仕事で使える美しい敬語や儒教の国・韓国の独特のマナーを習得できます。

当校オリジナルの教科書とワークブックを使用しながら、基礎的なビジネス韓国語会話を可能にします。アイケーブリッジならではのロールプレイを多用した実践的カリキュラムで、あなたの韓国語は格段にグレードアップするでしょう。

基礎班、応用班のカリキュラム修了時には、チェックテスト(筆記・面接)を実施致します。 このテストを通過した方で、出席率が80%に達する方へは、 「ビジネス韓国語認定証(基礎・応用)」を発行致します。 就職先やお勤め先への提出物、キャリアアップにお役立てください。

「シゴトの韓国語」コース 時事韓国語クラス

韓国の政治、社会、国際、文化、科学、教育、経済、生活、安保、環境などの題材を、「語彙の提示」「購読」「聞き取り」「ディスカッション」を通じ、学ぶクラスです。

TOPIK5級程度の方対象。「上級者」を目指す方、または今後当校の「実践通訳講座“準備クラス”」への参加を目指す方もご利用ください。

「シゴトの韓国語」コース 実践通訳講座

上級レベルになると誰もが意識する「通訳・翻訳」。語学学習の延長線上にあるように見えますが、 「通訳・翻訳」は、それまでの「語学学習」の流れとは別物です。

この講座は、梨花女子大学通訳翻訳大学院を修了し、現在、 通訳の現場で活躍する韓国語ネイティブと日本語ネイティブの講師2名が 「通訳・翻訳」をするために必要なトレーニング方法、技術などを伝授します。

「シゴトの韓国語」コース 映像翻訳講座・オンライン

「‘好き’を仕事にする」ことを精一杯応援しているアイケーブリッジ自慢のプログラムです。

韓国映画やドラマ、バラエティ番組などにご自身の日本語字幕が映し出される日が来るかもしれません。

当講座では受講生全員が、プロの使用する字幕翻訳ソフトを使用し、字幕翻訳の技術やコツを学びます。

「シゴトの韓国語」コース 映像翻訳講座・通信添削

「字幕翻訳の仕事に興味があるけれど、決まった時間の授業参加が難しい」「翻訳ソフトを使ったことがない」「何から始めて良いか分からない」、そんな方に、お薦めできる講座です。

「‘好き’を仕事にする」ことを精一杯応援しているアイケーブリッジ自慢のプログラム。
韓国映画やドラマ、バラエティ番組などにご自身の日本語字幕が映し出される日が来るかもしれません。当講座では受講生全員が、プロの使用する字幕翻訳ソフトを使用し、字幕翻訳の技術やコツを学びます。

「シゴトの韓国語」コース 映像翻訳講座・吹き替え

ドラマの「声優さんの台本を作る」吹き替え翻訳。そのニーズは高まるばかりです。
当講座は、吹き替え翻訳の基礎から学ぶだけでなく、声優さんが実演し、フィードバックもしてくれるという講座です。
ぜひ、皆さんのお仕事の可能性を広げてみませんか?