///満席となりました///
 日露関係の政治・経済、あらゆる分野の現場で、要人たちの通訳を経験された徳永晴美(とくなが・はるみ)氏による特別講座を開催します。多くの皆様のご参加をお待ちしております!
講座名通訳(露↔日バージョン)の基本原理とテクニックについて
日時: 4月14日(土)13時~15時45分(途中10分休憩あり)
内容(予定):
 -「情報通訳論」について-記憶・メモと訳出の基礎技法
 -スピーチ通訳への対処法
 -ロシア語でのモノロギーの組み立て能力を磨くには
 -心に残る通訳現場(良かったこと、良くなかったこと)
 ー通訳能力獲得までロシア語のレベルアップをを目指す方々へメッセージ
講師徳永晴美(会議通訳者。外務省研修所講師、朝日新聞客員、元上智大学外国語学部教授)
受講料:5,400円(税込) ※講師による書き下ろし教材が豊富に含まれる資料代込み
※講座詳細は、こちら
※お申込みは、こちら