定期講座

水野衛子先生に学ぶ~映像翻訳講座 ”オンライン”

オンラインで学ぶグループレッスンです。
皆さんの中国語能力を無駄にすることなく、中国映画やドラマを通じ、中国文化や最新の話題の伝道師になってみませんか? 夢の実現に向けて、当校が応援させていただきます!
海外、全国各地からご参加いただいています。

水野衛子先生に学ぶ~映像翻訳講座 ”通信添削”

「字幕翻訳の仕事に興味があるけれど、決まった時間にに参加できない」
そんな方のためのコースです。クラウドを通じて課題のやり取りを行います。オンラインコースの「おさらいノート」もご覧いただくことができます。
空いている時間を有効に使いましょう!

字幕翻訳「スポッティング講座」 ”通信添削”

字幕翻訳の仕事を受注するにあたり重要な位置を占める「スポッティング」に焦点を充て、現役の字幕翻訳家が添削を行います。
全4回、1か月の完結型。効率よくスポッティングを行いたい方、苦手意識を克服したい方、ぜひご利用ください!

ゲーム翻訳 ”通信添削”

ビデオ学習と全4回の添削で進行する通信講座です。短期間で業界について知り、中国ゲームの言語(中国語)を日本語に翻訳する技術を学び、さらにはゲーム翻訳のお仕事を受注するための情報もご提供します。

中国語・実践通訳講座

経験豊富な現役通訳家の講師から、通訳の手ほどきを受けてみませんか。アイケーブリッジのプログラムで、皆さんの中国語の実力をワンランクアップさせましょう!