同時通訳付き講演会「私の人生を変えた外国語学習」

ロシア語 同時通訳付き講演会 開催!
~テーマ: 私の人生を変えた外国語学習

ロシア人講師がロシア語で講演を行い、当校「実践通訳講座」の受講生有志が、日本語への同時通訳を行います(※参考:今年3月の原ダリア先生講演会(ロシア語)昨年9月の韓国語講座 通訳講師による講演会

簡易同時通訳機材「パナガイド(※注)」を使用した同時通訳付きのため、ロシア語が分からない方もご参加いただけます。また、講演の音声配信を行いますので遠方の方も聴講することが可能です。

今回は、実践通訳講座ロシア人講師、ベロブロヴィ・アンナ先生のロシア語による講演をお届けします。

アンナ先生はロシア、イスラエル、日本に移住をしながら様々な言語を学び、話すようになりました。それらの経験で考えた国境、言葉、人と人が分かり合うことなどについて語っていただきます。

ロシア語やロシア語通訳に興味がある方はもちろん、国籍や言葉を異にする人々が分かり合うということについて考えてみたい方も、是非お待ちしております!

(※注)「パナガイド」について:
同時通訳の本格的な機材や設備がない場合に使用する無線機です。当日は、講演者(講師)の発した言語を、通訳者(受講生)が送信機を用いながら通訳し、聴衆の皆さんが受信機(ヘッドホン)で聞くことになります。

➡受講生の声はこちら(原ダリア先生講演会)

スケジュール

内容 ベロブロヴィ・アンナ先生 特別講演会

~テーマ:私の人生を変えた外国語学習
(※受講生有志による同時通訳付き)

私の母国語はロシア語ですが、生まれはロシア国のサラトフ市。その後、イスラエルに移住をし、イスラエルのヘブライ大学では日本語を勉強しました。現在は日本に定住しています。これらの経緯から、私は、ロシア語のみならず、英語、ヘブライ語、日本語を話すことができます。私がこれまでの人生で考えた、国境、言葉、人と人とが分かり合うことなどについてお話したいと思います。

開講日 2019年 9月14日(土)10:10~11:30
【来校】10:00~入室
【オンライン受講】9:45~接続開始
詳細 1)パナガイド説明、開会あいさつ
2)ベロブロヴィ・アンナ先生講演(ロシア語)※日本語へ同時通訳
3)質疑応答
4)閉会あいさつ
講師 ベロブロヴィ アンナ

アイケーブリッジ外語学院 実践通訳講座 講師。ロシア連邦サラトフ州出身。コロンビア大学ティーチャーズカレッジ日本校大学院英語教育学科修士課程修了。現在、日本の高校や大学で教鞭を執る傍ら、日露、英露、露英の通訳・翻訳家として活躍中。

料金 料金:4,000円(+税)
【オンライン聴講、アイケーブリッジ会員】2,000円(+税)

★オンライン聴講希望の方は、お申込み時のメッセージ欄に「オンライン聴講」とお書きください。スピーカーが、話者の声のほかに、会場脇にいる通訳者の声も若干拾います。ご了承ください

定員 定員: ※先着順
【来校】15名
【オンライン聴講】3名
その他 その他:
・講演中の録音・録画、飲食はお控えください
・オンライン受講は、パソコン、タブレット、スマートフォンでの聴講が可能です。オンライン講義中は資料を映し出し、講師の動画配信は行いません。ご了承ください。

お申込み方法

こちらのフォームより、お申込みください。

※お席に限りがございます。ご希望の方は、お急ぎお申込みください

※お申込み後のキャンセル、ご返金は致しかねます。ご了承下さい。
※お申込みメールを確認の後、当校営業日48時間以内に申込み内容確認および入金案内のメールをお送り致します。
48時間を経過しても当校よりメールがない場合は、迷惑メールフォルダ等もご確認いただき、 お手数ですがお電話にてお問い合せ下さいますようお願い致します。

お気軽にお問い合せください TEL 03-5157-2424 受付時間 月~金 12:00~21:30
土 10:00~18:00
(日曜・祝日休み)

【アクセス・会社概要】

PAGETOP
Copyright © アイケーブリッジ外語学院 All Rights Reserved.
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.