中国語 ゲーム翻訳講座(通信)

中国語 ゲーム翻訳講座(通信)

アジアのゲーム市場はとても熱く、中国発ゲームの日本語ローカライズ業務が多く発生しています。そんな中、重要な役割を担うのが、「ゲーム翻訳者」。

単発の特別講座で始まった当校の「ゲーム翻訳講座」。定期的な開催のお声が高く、また、全国に広がる中国語翻訳者様からのお声を受け、2020年春、1ヶ月完結型の通信講座としてスタートいたしました。

4月期を無事終了された受講生の方にインタビューさせていただきました。是非ご覧ください(こちら)。

  • 中国語力を活かして仕事をしたい方
  • ゲーム翻訳に関心のある方、受注してみたい方

短期間で業界について知り、中国ゲームの言語(中国語)を日本語に翻訳する技術を学び、さらにはゲーム翻訳のお仕事を受注できるようサポートする講座です。是非、ご利用ください!

>受講生の声はこちら

概要
2020年7月期 申込締切は、6/26(金)正午です

お申込みは、以下「お申込み方法」よりフォームをお送りください。(先着順

事前配布課題 事前学習

お送りした教材(Power Point資料)を第1回課題提出までにご覧いただきます。(Power PointがPCにインストールされていない方は、こちらを参考になさってください)

 

  • ゲーム翻訳の種類 その1(ジャンルについて)
  • ゲーム翻訳の種類 その2 (字幕/吹き替え 翻訳/校正)
  • 業界事情(翻訳ソフト、その他)
  • 翻訳に必要な中国語力、技術やコツ

<第1回課題提示>

第1回 (課題提出期限) 第一月曜日 RPG(ロールプレイングゲーム)

(例文)
他即将正式加入战场,同时[饮料商店]会上架她的饮料,欢迎各位前往选购。

↑ほんの一例ですが、このようなゲーム中国語文を提示します。各自が翻訳し、当校へ提出、という流れになります。

(訳例:いよいよ彼が戦場に参戦、また「ドリンクショップ」で専用ドリンクが販売されます。どうぞお買い求めください) <第2回課題提示>

第2回 第二月曜日 シミュレーションゲーム <第3回課題提示>
第3回 第三月曜日 恋愛もの <第4回課題提示>
第4回 第四月曜日 歴史もの

まとめ

  • トライアルテストの受け方
  • 翻訳会社のご紹介
ご注意 ・課題提出期限は、毎週月曜の15時です(月曜が祝日の場合、翌日火曜15時)。1分でも遅れた提出は添削の対象外とさせていただきます。当講座は、実際に翻訳を受注するための練習となっておりますので、ご理解くださいますよう、お願い申し上げます。 ・第一回RPG(ロールプレイングゲーム)欄の青い字で書いてある例文をご覧頂き、難易度を確認してください。

講師

金子 真生

対象

中国語検定2級以上、HSK6級以上程度の方

定員

各月、5名様まで

料金

入会金 0円 受講料 48,000円+税
(※銀行振込をご案内していますが、クレジットカード決済ご希望の方は、お申込みフォーム最後の通信欄に「クレジットカード払い希望」をお書きください)

その他

  • 当講座では、中国のゲームを、日本語にローカライズするための技術を学びます(日本のゲームを、中国語に翻訳する講座ではありません)
  • パソコンに簡易的な翻訳ソフトをインストールしていただきます
  • パソコンは、Windows8以上を推奨いたします。Macも可能です

お申込み方法

こちらのフォームより、お申込みください。(4月期の締め切りは、3/23(月)正午です)

※お申込みフォームを受信後、当校営業日48時間以内に申込み内容確認および入金案内のメールをお送り致します。 48時間を経過しても当校よりメールがない場合は、迷惑メールフォルダ等もご確認いただき、お手数ですがお電話にてお問合せ下さいますようお願い致します。 ※お申込後のキャンセル、ご返金は致しかねます。ご了承下さい。

>受講生の声はこちら

お気軽にお問い合せください TEL 03-5157-2424 受付時間 月~金 12:00~21:30
土 10:00~18:00
(日曜・祝日休み)

【アクセス・会社概要】

PAGETOP
Copyright © アイケーブリッジ外語学院 All Rights Reserved.
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.